Ph: +49 (0) 63 32 - 79 18 50
información Mapa / Dirección
winamini.mobi
Work: +49 (0) 63 32 - 79 18 50

Términos y Condiciones

1. Objeto del acuerdo

Key-Systems GmbH, en adelante Key-Systems, es un Registrar oficial de dominios, acreditado por la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números (en adelante ICANN), así como por otros Registries nacionales e internacionales. En esta capacidad Key-Systems registra Dominios sobre la base "first come, first served".
Todos los servicios de Key-Systems sólo se aceptan sobre la base de estos términos y condiciones, la información proporcionada en el sitio web y, en caso de registros de dominio, las reglas de registro del Registry correspondiente citado en el anexo del presente documento.
Los Términos y Condiciones de los Clientes sólo se aceptarán si Key-Systems ha proporcionado su consentimiento de manera escrita.
Key-Systems puede modificar sus Términos y Condiciones, así como su lista de precios en cualquier momento. Key-Systems notificará al cliente por correo o correo electrónico, a menos que dicha notificación requiera de esfuerzos excesivos. El cliente puede oponerse a estas modificaciones dentro de los primeros 14 días a partir de la notificación. Si el cliente se opone, Key-Systems podrá rescindir el contrato dentro de 14 días o, a nuestra elección, en la próxima fecha de terminación posible. Si el cliente no se opone, entonces los nuevos Términos y Condiciones son aceptados por el cliente.
El cliente está obligado a leer y guardar estos Términos y Condiciones, así como los apéndices respectivos que sean relevantes para el cliente. Key-Systems mantendrá una versión actual de estos Términos y Condiciones disponibles en sus páginas web.
El cliente está de acuerdo en que Key-Systems envíe notificaciones importantes por correo electrónico. Por lo tanto, la dirección especificada en la cuenta del cliente tiene que ser actualizada y revisada en intérvalos de tiempo regulares. Key-Systems no es responsable de los clientes que no toman nota de los mensajes enviados a la dirección de correo electrónica proporcionada por el cliente.
Al dar una orden a través de Key-Systems y/o por acciones electrónicas, el cliente declara por este medio, que él tiene el poder para realizar órdenes directamente por sí mismo o como apoderado de su organización y que él acepta el acuerdo para el registro en todas las partes.
En el caso de las órdenes por o en nombre de terceras partes, el cliente sigue siendo el único socio en el contrato de Key-Systems. Nuestros términos y condiciones, términos del contrato y reglas de registro general deberán también aplicar a los terceros; el cliente asegura que el tercero permanecerá bajo el código de conducta exigido y los derechos.

2. Contrato

Las páginas web de Key-Systems constituyen una invitación para las solicitudes de contrato de clientes, y está sujeta a cambios. Un contrato puede también ser acordado a través de la confirmación por escrito o de manera electrónica de la solicitud por Key-Systems, o si la compra se completa. El simple uso de la página web o las confirmaciones de recepción de la solicitud no se considerará como la constitución de una relación contractual con Key-Systems.
Si la compra sólo se entrega parcialmente, entonces el cliente también aceptará una entrega parcial.
El objeto del acuerdo y el alcance y la descripción de los servicios serán definidos por los contratos actuales.
El cliente está obligado a verificar la confirmación del pedido de Key-Systems y debe ponerse en contacto con Key-Systems inmediatamente para que cualquier error pueda ser verificado.

3. Registro de dominio y renovación del registro

Key-Systems registra nombres de dominio como un Registrar oficial acreditado por ICANN. Ya sea proporcionando o administrando dominios, Key-Systems actúa, sin embargo, sólo como un mediador entre el cliente e Internic u otra institución o corporación encargada de la administración de la base de datos central. No tiene ninguna influencia en el proceso de distribución de nombres de dominio. Ya que puede haber derechos de un tercero involucrado, Key-Systems no tiene la obligación de garantizar la continuidad de la existencia de un dominio registrado.
El cliente asegura que el nombre de dominio y el uso del dominio no interfiere ni infringe los derechos de un tercero y que no existen otros obstáculos legales o factuales para registrar el nombre de dominio, que el nombre elegido no se contradice moralmente y que la orden se ajusta a las políticas de registro del Registry correspondiente. Key-Systems no tiene ningún deber de verificar la aplicación en este aspecto.
Los diferentes dominios son administrados por distintas entidades, por lo general las organizaciones nacionales (Registries). Cada una de estas organizaciones tienen diferentes términos y condiciones relacionados con el registro de los dominios correspondientes, así como los procedimientos en materia de disputas de nombres de dominio. Key-Systems está obligado a transmitir estas políticas a sus clientes. Asimismo, los clientes que actúan como revendedores están obligados a obligar a sus clientes a seguir las políticas de registro. Debido a que los dominios son el objeto del contrato, los términos y condiciones adicionales de cada uno de los gTLD y ccTLD se aplican como parte real del acuerdo. El cliente reconoce que el registro del dominio puede ser revocado por violaciones en la política en cualquier momento.
El cliente reconoce además que las políticas del Registry pueden cambiar en cualquier momento y que se mantendrá informado sobre las reglas actuales. Key-Systems proporcionará información sobre los cambios esenciales en sus boletines, y proporcionará un enlace a la mayoría de las políticas actuales en su página web.
Al registrar o transferir un dominio el cliente proporciona a Key-Systems el poder de apoderado para presentar todas las actualizaciones hechas a través de Key-Systems (por ejemplo, actualizaciones de DNS, actualizaciones en el WHOIS, así como otras configuraciones de dominio) en su nombre directamente en el Registry correspondiente en tiempo real.

4. Política de disputa de nombres de dominio y exenciones

El cliente se compromete a aclarar y resolver cualquier disputa de acuerdo a las Políticas de Resolución de Controversias de los respectivos organismos responsables. Estas políticas se pueden consultar en el sitio web de Key-Systems. El lenguaje en las políticas puede variar en función de la lengua materna del país.
El cliente acepta que Key-Systems actúa como un Registrar acreditado y que podría estar confinado a bloquear, cancelar un dominio o transferirlo a un tercero - de acuerdo con las regulaciones de la UDRP - si el cliente no proporciona pruebas dentro de los diez días después de la decisión del Panel administrativo, que el ha iniciado una demanda contra el demandante en una jurisdicción judicial sobre el derecho a utilizar el nombre de dominio en disputa.
En la resolución de las disputas relativas o derivadas por el uso del nombre registrado, el titular del nombre registrado deberá presentar, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular del nombre registrado y (2) donde está localizado el Registrar.
Durante un procedimiento administrativo pendiente o durante un período de quince (15) días después de que dicho procedimiento haya concluido o durante un procedimiento judicial o un arbitraje iniciado en relación con un nombre de dominio que el cliente no puede transferir el registro del nombre de dominio a un tercero, salvo que el tercero esté de acuerdo, por escrito, a ser confinado por la decisión del tribunal o del árbitro.

5. Responsabilidad y fuerza mayor

Como condición para el acceso del cliente y el uso del servicio de registro y otros servicios, el cliente se compromete a defender, indemnizar, guardar y mantener sin daño a Key-Systems, agentes, socios, ICANN, el Registry central, así como todas las personas involucradas en el proceso de registro respecto de todos los reclamos, demandas, responsabilidades, costos y/o gastos derivados de un uso ilegal de un nombre de dominio registrado por el cliente o el contenido provisto en un dominio registrado. En el caso de una reclamación, el cliente tiene el derecho de probar a Key-Systems que las afirmaciones en el contexto de la exención no se han producido en la medida de exigir en lo absoluto, y/o el cliente no es responsable.
Key-Systems, agentes, socios, ICANN, el Registry central o cualquier otra persona implicada en el registro será responsable ante el cliente o cualquier tercero por cualquier pérdida, directa o indirecta de los beneficios, ganancias o de oportunidades de negocios, daños, gastos o costos derivados directa o indirectamente de cualquier incumplimiento de cualquier obligación o proporcionar la continuación del servicio debido a alguna fuerza mayor, o actos de gobierno, o directivas, huelgas, disturbios o conmoción civil, guerra, cualquier siniestro natural, escasez de equipos o instalaciones que están siendo experimentados por proveedores de los servicios de telecomunicaciones en general, o alguna otra fuerza similar o condición más allá del control razonable de Key-Systems.
Key-Systems no se hace responsable de los retrasos en los servicios y tiempos de inactividad del servidor por causa de fuerza mayor, culpa de terceros o debido a los acontecimientos, en los que Key-Systems no tiene alguna influencia, a pesar de los plazos acordados y las fechas. Por la presente permites a Key-Systems aplazar el servicio de suministro y/o el logro de la duración de la interrupción correspondiente más un tiempo de partida adecuado. Además, Key-Systems puede limitar el servicio, si la estabilidad y la seguridad de la operación, el mantenimiento de la integridad de la red, en particular la prevención de graves perturbaciones de la red, el software o los datos almacenados que así lo requieren.
Respecto al registro de nombres de dominio miltilingües, Key-Systems no tiene control alguno de estos registros y podría ser posible que el servicio sea modificado, interrumpido o incluso terminado por el Registry sin previo aviso. Key-Systems no tiene la obligación de garantizar la continuidad de la existencia o disponibilidad de los nombres de dominio multilingües, y el registro es sobre el riesgo del propio cliente. El cliente reconoce que la funcionalidad de los dominios multilingües no es lo mismo que la de los dominios regulares. Además, el cliente también reconoce que un dominio multilingüe, debido a la constante introducción de nuevas características técnicas, pueden no funcionar en lo absoluto.
Key-Systems no asume ninguna responsabilidad por el contenido guardado en sus servidores. El cliente es responsable de guardar y mantener sus propias copias de seguridad de sus datos, y volver a instalarlas en caso de pérdida de datos.
Para todos los servicios de Key-Systems la responsabilidad estará limitada a intención y negligencia grave. En caso de los servicios pagados la adhesión está limitada por KS con negligencia y negligencia dura a la cantidad del pago que puede ser pagado en cada caso por parte del cliente para el logro respectivo y/o el período de realización. Negligencia. En todos los demás casos, la responsabilidad se limitará al importe de los daños que suelen ser previsibles en el momento del acuerdo.
El cliente es responsable de todos los daños causados por violaciones de las políticas de registro o de estos términos y condiciones, y deberá indemnizar a Key-Systems de todas las reclamaciones u otros impedimentos resultantes del mismo. Esto también incluye la compensación por los costos de la defensa legal necesaria, en los casos en donde una acción legal haya sido anunciada.
Key-Systems puede deshabilitar temporalmente el acceso a cualquier dominio si el cliente hubiera puesto disponible contenido bajo ese dominio que viole cualquier ley aplicable de una manera seria y no responda a la petición de remover ese contenido.
El cliente se compromete a mantener todas las contraseñas y datos de acceso recibidos de parte de Key-Systems para el acceso a nuestros servicios en secreto y de informar a Key-Systems cuando reciba cualquier información acerca de partes no autorizadas para acceder a las contraseñas. El cliente reconoce que es responsable de cualquier orden o declaración realizada con su identificación de usuario y que asume el riesgo del uso no autorizado de sus datos de acceso. En caso de que terceros no autorizados utilicen los servicios de Key-Systems, utilizando su cuenta, el cliente es responsable de todos los gastos y daños. Key-Systems puede bloquear el acceso a una cuenta si hay motivos suficientes para suponer que esta siendo utilizada por terceros no autorizados. Key-Systems informará al cliente sin demora de las medidas adoptadas.
En caso de uso permitido por terceros o reventa de productos y servicios o Key-Systems a terceros, el cliente es responsable por cualquier reclamación resultante por violaciones de los términos del contrato por parte del tercero.

6. Duración de Contrato y Terminación

La duración de los contratos relativos al registro de nombres de dominio o la administración de nombres de dominio transferidos a Key-Systems desde otro Registrar puede ser en función del respectivo dominio (a partir de la fecha de transferencia) de uno (1) a diez (10) años. Las renovaciones también pueden ser procesadas por períodos de tiempo entre uno (1) y diez (10) años, dependiendo del dominio.
Para los dominios registrados: Si las partes no acuerdan lo contrario, un contrato con una duración limitada se renovará automáticamente por doce (12) meses si una de las partes no confirma la terminación, por escrito, tres (3) meses antes de la terminación.
Para el espacio Web y de correo ordenado: Si las partes no acuerdan lo contrario, un contrato con una duración limitada se renovará automáticamente por seis (6) meses si una de las partes no confirma la terminación, por escrito, un (1) mes antes de la terminación.
Aparte de las normas del punto 2, ambas partes tienen el derecho a rescindir el contrato por una razón importante. Una razón importante, para Key-Systems puede ser si el cliente:
se encuentra retrasado más de 14 días a partir de la presentación de la tarifa en el tope de la tarifa mensual del contrato que tiene una duración mínima o de un contrato en donde un determinado período de tiempo de duración se ha acordado,
tiene más de 20 días naturales retrasado en la presentación del pago de un contrato que tiene una duración indefinida,
infringe contra los derechos y obligaciones de estos Términos y Condiciones, el contrato o las políticas de registro de una manera fundamental
si violaciones evidentes de la ley están presentes en el contenido del dominio o en el propio nombre de dominio
a pesar de la advertencia, en un plazo adecuado, no modifica sus sitios web de tal manera que cumplan los requisitos regulados en los Términos y Condiciones o
actos contrarios a los Términos y Condiciones del registro y los requisitos.

En estos casos, el cliente pierde todos los derechos.

El cliente será informado por correo electrónico a más tardar (30) días antes de que finalice el período de registro y sea solicitando el pago de la renovación. En caso de que no se realice el pago por lo menos tres (3) días antes de la fecha de vencimiento, el cliente perderá todos los derechos sobre su dominio. Si el cliente no termina el contrato a tiempo, y tiene bien identificado su método de pago ya sea sea tarjeta de crédito o débito bancario, e ingresó información de pago actual y válida, entonces nosotros cargaremos automáticamente el importe debido diez (10) días antes de la de la fecha de vencimiento y, en consecuencia, el contrato se renovará.
En caso de que Key-Systems no pueda mantener el registro de un SLD (sub-level-domain) de acuerdo a los términos y condiciones del respectivo Registry, entonces Key-Systems puede terminar el presente contrato mediante notificación por escrito, a más tardar 14 días antes del final del mes.
En caso de terminación de los dominios ya sea a través del propio cliente o de una decisión de disputa de Dominio, el cliente no puede reclamar por la sustitución del dominio o un reembolso. Si el dominio se terminó antes de tiempo, entonces no se podrá llevar a cabo un reembolso, si la terminación no fue causado de forma deliberada o gravemente negligente por Key-Systems. Esto aplica igualmente a otras interpretaciones u opciones de reserva adicionales.
Los clientes que registran dominios para terceros deberán obtener el consentimiento del tercero antes de cualquier eliminación, modificación de los datos de titular u otros cambios.
En el caso de los dominios cancelados por el cliente, dominios no extendidos en el momento de expiración a pesar del recordatorio de la eliminación pendiente, Key-Systems está autorizado, después de la expiración, a agregar dicho dominio a si propio portafolio, transferirlo o venderlo a terceras partes, a menos que el cliente rechace explícitamente estas acciones. En el caso de venta, el cliente recibirá una participación porcentual de los beneficios obtenidos por la venta como crédito en su cuenta.
El titular del nombre registrado deberá aceptar que el registro de su nombre registrado estará sujeto a eliminación, cancelación o transferencia de conformidad con cualquier política o especificación adoptada por ICANN, o de cualquier procedimiento del Registrar o Registry que no sea incompatible con las políticas o especificaciones adoptadas por ICANN para el Registry correspondiente, (1) para corregir los errores cometidos por el Registrar o el Registry Operador en el registro del nombre o (2) para la resolución de controversias relativas al nombre registrado.
En caso de la terminación de la acreditación de Key-Systems como Registrar, Key-Systems puede terminar un contrato mediante notificación, por escrito, a más tardar 14 días antes del final del mes.
Las cancelaciones y notificaciones son necesarias por escrito, las cuales aplican por fax como protegidos.
Los derechos para la revocación y devolución en ventas a larga distancia (§ 312d BGB) no son aplicables para acuerdos relacionados con el suministro de bienes y servicios que son creados de acuerdo con las especificaciones del cliente o a la medida de las necesidades del cliente. El registro de nombres de dominio solicitados específicamente es considerado un servicio individualmente hecho a la medida.

7. Datos y protección de datos

El cliente se compromete a suministrar a Key-Systems la siguiente información y datos. El cliente garantiza que toda la información y datos proporcionados son correctos y completos. Al cambiar los datos del cliente en la interfaz del cliente en linea, el cliente además garantiza que estas modificaciones son correctas, completas y veraces. Los datos deben mantenerse actualizados. Los datos incompletos tienen que ser completados. El cliente reconoce que la indicación de datos incorrectos puede conducir a la cancelación inmediata del respectivo dominio, sin reembolso. Esto incluye también los casos en donde el cliente no cumple con la solicitud de Key-Systems de corregir los datos proporcionados dentro del plazo de tiempo determinado. Esto concierne en particular
su nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax si está disponible - si el registrante es una organización, asociación o corporación - información adicional sobre el nombre y la dirección de una persona autorizada para fines de contacto;
Si el cliente tiene la intención de utilizar un Domain Name Server (DNS) propio: las direcciones IP del servidor primario y secundario;
los nombres de estos servidores;
el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax si está disponible del contacto administrativo;
el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax si está disponible del contacto técnico; y
el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax si está disponible del contacto de facturación.
Los datos deben mantenerse actualizados y precisos en todo momento.
De acuerdo al artículo 33 de la Ley alemana de Protección de Datos de Carácter Personal. Key-Systems informa a sus clientes que en el proceso de ejecución del contrato, los datos de Carácter Personal son almacenados y procesados y que los datos de carácter personal son transferidos a terceras partes involucradas en el proceso de cumplimiento. El registro además incluye almacenamiento de los datos de carácter personal en la base de datos llamada WHOIS.
Key-Systems está autorizado a usar los datos para mejorar e incluso adaptar los servicios de la mejor manera posible a las necesidades de los clientes.
Key-Systems también puede guardar de manera permanente todos los datos necesarios para la facturación de los servicios.
El cliente tiene el derecho a estar informado de manera gratuita sobre el almacenamiento de sus datos de carácter personal.
El cliente esta de acuerdo en recibir correos informativos y de mercadotecnia directamente de Key -Systems.

8. Precios

Los precios por registro de dominios, extensiones y otros servicios de Key-Systems son publicados sin compromiso en su página web; estos precios pueden ser modificados en cualquier momento.
Solo los precios e impuestos del día en que la contratación específica del servicio fue concluída o renovada aplican para todos los servicios.

9. Formas de pago

El pago puede ser hecho a través de tarjeta de crédito (VISA, Mastercard, AMEX), Eurocard, transferencia bancaria, por Paypal o enviando un cheque a un banco alemán.
El registro de servicios solo puede proceder después de recibir el pago. En caso de que usted decida pagar mediante cheque o transferencia bancaria, el proceso de registro será procesado después de que los fondos hayan sido recibidos en la cuenta de banco de Key-Systems. Todos los costos de transacción deben ser cubiertos por el cliente. El cliente no tiene derecho a la realización de servicios hasta que el pago sea recibido.
El Cliente acepta que perderá todos los derechos sobre el nombre de dominio seleccionado en caso de un contracargo de su banco ó compañía de tarjeta de crédito, fraude de tarjeta de crédito o algún otro pago revertido. En estos casos Key-Systems decidirá a su propia discreción si mantiene el nombre en su propia cartera, lo ofrece a terceros ó cancela el nombre de dominio.
Si el cliente desea recibir una factura por correo postal. Key-Systems tiene el derecho a cargar 3 Euros por cada paquete.
El pago por registro de dominios y otros cargos no son reembolsables en caso de una prematura terminación del contrato.
Los pagos por servicios tampoco son reembolsables en caso de interrupciones en el servicio debido a causas de fuerza mayor u otras causas fuera del dominio de las responsabilidades de Key-Systems.
Los pagos anticipados por dominios que no pudieron ser registrados se depositarán en la cuenta del cliente y podrán ser reembolsados en cualquier momento. El cliente cubrirá todos los costos de este reembolso.
Si un cargo a la cuenta del banco es negado por el cliente ó negado por el banco debido a fondos insuficientes, el cliente es responsable por los costos bancarios, de 3 euros actualmente, mas un cargo adicional de procesamiento de 8 euros por cargos fallidos al banco.
El cliente solo puede contrarrestar sus propias demandas contra de las demandas de Key-Systems, si estas demandas han sido aceptadas por escrito por Key-Systems.
En caso de incumplimiento en los pagos. Key-Systems puede cargar un interés anual del 9% por encima de la actual tasa base de interés según (Código Civil alemán), ó si el cliente es un consumidor una tasa de interés anual del 5% por encima de la actual tasa base de interés.

10. Obligaciones del cliente para el uso de servicios de hospedaje web

En caso de utilizar servicios de hospedaje web de Key-Systems, los clientes son responsables de proporcionar la información completa de nombre y dirección en los contenidos. El cliente además esta comprometido a identificar los contenidos en su sitio web como propios junto con su nombre completo y dirección. También se señala al cliente de cualquier otra obligación de identificación por ejemplo, si el contenido del respectivo sitio web se refiere a los Servicios de Telecomunicaciones ó Servicios de Medios de Comunicación.
El cliente no puede cometer infracción a las prohibiciones legales, la moral y a los derechos a terceros (marcas, nombres, autores, leyes de protección de datos, etc.), ó apoyar tales violaciones activamente por medio de la presencia en Internet, colocando anuncios en el sitio web, la designación de su dirección de correo electrónico y el contenido de su sitio web en funcionamiento. Particularmente, el cliente se compromete a no publicar contenido pornográfico ó erótico y de servicios no dirigidos hacia la realización de beneficios, que estén relacionados con contenido pornográfico ó erótico (ejemplo: fotografías de desnudos, exhibicionismo, etc.). Del mismo modo, la oferta de virus, contenido que glorifique la violencia, que incite a la gente, contenido racista o de extrema derecha, incitación a la actividad criminal, así como contenidos dirigidos a envilecer la dignidad humana de los demás (Hatepages) están prohibidos. El cliente no esta autorizado a ingresar en su página web, buscadores mientras que el cliente utilice palabras clave que pudieran violar las prohibiciones legales, la moral y los derechos de terceros. El uso principal del espacio web como servidor de descargas o para servicios de correo web no esta permitido. En cada violación, el cliente será responsable por todos los daños resultantes de las obligaciones antes mencionadas, y esta de acuerdo en que el acceso a cualquier contenido infractor puede ser bloqueado ó el contenido puede ser eliminado. Key-Systems informará al cliente de dicho bloqueo o eliminación.
El cliente esta de acuerdo en que el es el único responsable del contenido publicado en su espacio web y se compromete a proteger, indemnizar, salvaguardar y mantener a Key-Systems exenta de responsabilidad en relación a todos los reclamos, demandas, responsabilidades costos y/ó gastos resultantes de una violación a las obligaciones mencionadas, incluyendo todos los daños directos e indirectos así como las pérdidas económicas. Esta cláusula subsistirá a la terminación del contrato.
Key-Systems no esta comprometido a verificar violaciones en el contenido de los sitios web o presencia en internet. Los contenidos protegidos se consideran contenidos ajenos a Key-Systems según § 5 la ley de Teleservicios. Después de reconocer las infracciones legales o contenido inadmisible Key-Systems mantiene el derecho de bloquear el acceso total o parcialmente el acceso a la presencia web. Esto también se aplica a las reclamaciones plausibles formuladas por terceros. Key-Systems informará inmediatamente al cliente de dichas acciones y reclamos. Si es posible el bloqueo se limita al contenido infractor y será restablecido una vez que el cliente pueda probar plausiblemente la legitimidad del contenido o elimine el contenido infractor.
El cliente esta obligado a organizar su presencia en Internet de tal manera que no exceda la capacidad convenida, ejemplo: por CGI-Bins se evita que se requiera una capacidad mayor. Key-Systems tiene derecho a, a bloquear accesos al respectivo sitio web para el cliente y terceros encaso de que ellos excedan la capacidad reservada. Key-Systems inmediatamente informará al cliente de dicha acción tomada. El cliente esta comprometido a no mantener ninguna sala de chat , Chats, bajo la presencia en Internet adquirida a través de Key-Systems GmbH.
Todos los servidores de Key-Systems están normalmente activos 24x7. Esto no incluye interrupciones debidas a mantenimientos previamente anunciados. Key-Systems no puede garantizar el suministro de servicios sin ninguna interrupción. Key-Systems no puede ser considerado responsable por la pérdida de datos, interrupción de la transmisión de datos y cualquier otro problema que pudiera ocurrir debido a fallas técnicas, disturbios en la infraestructura técnica de internet, piratería, huelgas y otros problemas técnicos fuera del ámbito de responsabilidad de Key-Systems y sus cesionarios. El cliente deberá reportar cualquier interrupción del servicio a Key-Systems con el fin de permitir a Key-Systems iniciar la reparación inmediatamente.
Los datos adicionales del volumen de tráfico pueden ser proporcionados por Key-Systems dentro de los límites de capacidad del centro de datos y de las obligaciones de servicio hacia los demás clientes por un cargo adicional, cuyo monto puede ser visto en la actual lista de precios por solicitud.

11. Responsabilidades del cliente en relación al uso del servicio de correo electrónico

El cliente se compromete a no enviar ningún anuncio, sin el acuerdo explícito del receptor correspondiente. Esto aplica especialmente si los respectivos correos electrónicos tienen el mismo contenido y son enviados a grupos masivos (llamado spamming). Si el cliente viola esta responsabilidad, entonces Key-Systems tiene el derecho de borrar todos los servicios y mantener al cliente responsable por todos los daños resultantes de esto.
El cliente esta obligado a verificar sus correos electrónicos sobre una base regular de máximo dos (2) semanas. Key-Systems esta autorizado a devolver mensajes al remitente si el límite de capacidad del buzón de correo electrónico es alcanzado.

12. Cláusulas finales

Las modificaciones a los términos y condiciones ó del contrato, así como las cancelaciones solo serán aceptadas por escrito, incluyendo transmisiones por correo electrónico. Los acuerdos verbales no se considerarán válidos.
Para clientes comerciales y entidades legales en Alemania, así como para todos los clientes sin residencia permanente en Alemania. Zweibrücken/Alemania será el lugar exclusivo de jurisdicción, así como el lugar de cumplimiento.
Para el contrato entre Key-Systems y sus clientes, la ley Alemana es la única ley efectiva. Los términos del acuerdo de las Naciones Unidas sobre contratos relacionados con la compra de artículos (Ley de Ventas UN) no aplica.
Si cualquier disposición de estos términos y condiciones, fuera inaplicable y/o inválida, dicha inoponibilidad y/ó invalidez no hará estos términos y condiciones inaplicables o inválidos en su totalidad. Cualquier disposición determinada a ser inaplicable ó inválida será remplazada por disposiciones que sean válidas y aplicables y muy cercanas a los objetivos originales y propósitos de las disposiciones originales en un sentido económico y legal que habrían sido acordados por las partes de haber sabido de la invalidez en el momento del acuerdo.
Las versiones en Inglés, Alemán y Español de estos “Términos y Condiciones” son válidos en caso de duda, sin embargo, los términos y condiciones en alemán serán decisivos.
domaindiscount24, RRPproxy and BrandShelter are registered trademarks of Key-Systems.

© Key-Systems GmbH
1998-2010

Instant Mobilizer by dotMobi